Avril Lavigne - My Happy Ending



Text písně v originále a český překlad

My Happy Ending

Můj šťastný konec

Oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh
So much for my happy ending Tolik k mému šťastnému konci
Oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh
So much for my happy ending Tolik k mému šťastnému konci
Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh
 
Let's talk this over Promluvme si o tom
It's not like we're dead Nejsme pro sebe přece mrtví
Was it something I did? Bylo to kvůli něčemu, co jsem udělala?
Was it something you said? Bylo to kvůli něčemu, co jsem řekla?
Don't leave me hanging Nenechávej mě bez odpovědi
In a city so dead V tomhle mrtvém městě
Held up so high on such a breakable thread (breakable thread) Visela jsem vysoko na tak tenkém laně (tenkém laně)
 
You were all the things I thought I knew Měla jsem o tobě všechny ty chybné představy
And I thought we could be A myslela jsem, že bychom mohli být spolu
 
You were everything, everything that I wanted (that I wanted) Byl jsi všechno, všechno, co jsem kdy chtěla (co jsem chtěla)
We were meant to be, supposed to be, but we lost it Měli jsme být spolu, patřili jsme k sobě, ale pokazili jsme to
(we lost it) (pokazili jsme to)
And all of the memories, so close to me, just fade away A všechny ty vzpomínky postupně vybledly
All this time you were pretending Celou tu dobu jsi to jen předstíral
So much for my happy ending Tolik k mému šťastnému konci
 
Oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh
So much for my happy ending Tolik k mému šťastnému konci
Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh
 
You've got your dumb friends Máš své hloupé kamarády
I know what they say (know what they say) Vím, co říkají (vím, co říkají)
They tell you I'm difficult Tvrdí ti, že je to se mnou těžké
But so are they (but so are they) Ale s nimi to není jiné (není to jiné)
But they don't know me Ale oni mě neznají
Do they even know you? (even know you) Znají vůbec tebe? (znají tebe)
All the things you hide from me Všechny ty věci, které přede mnou skrýváš
All the shit that you do (all the shit that you do) Všechny ty sračky, cos mi provedl (všechny sračky, cos provedl)
 
You were all the things I thought I knew Měla jsem o tobě všechny ty chybné představy
And I thought we could be A myslela jsem, že bychom mohli být spolu
 
You were everything, everything that I wanted (that I wanted) Byl jsi všechno, všechno, co jsem kdy chtěla (co jsem chtěla)
We were meant to be, supposed to be, but we lost it Měli jsme být spolu, patřili jsme k sobě, ale pokazili jsme to
(we lost it) (pokazili jsme to)
And all of the memories, so close to me, just fade away A všechny ty vzpomínky postupně vybledly
All this time you were pretending Celou tu dobu jsi to jen předstíral
So much for my happy ending Tolik k mému šťastnému konci
 
It's nice to know that you were there Je pěkné vědět, že jsi tady chvíli byl
Thanks for acting like you cared Díky, žes předstíral, že máš o mě zájem
And making me feel like I was the only one A nechal mě připadat si výjimečná
It's nice to know we had it all Je pěkné vědět, že jsme byli šťastní
Thanks for watching as I fall Dík, že ses díval, jak jsem padla na hubu
And letting me know we were done A dal mi vědět, že je konec
 
He was everything, everything that I wanted Byl jsi všechno, všechno, co jsem kdy chtěla
We were meant to be, supposed to be, but we lost it Měli jsme být spolu, patřili jsme k sobě, ale pokazili jsme to
And all of the memories, so close to me just fade away A všechny ty vzpomínky postupně vybledly
All this time you were pretending Celou tu dobu jsi to jen předstíral
So much for my happy ending Tolik k mému šťastnému konci
You were everything, everything that I wanted (that I wanted) Byl jsi všechno, všechno, co jsem kdy chtěla (co jsem chtěla)
We were meant to be, supposed to be, but we lost it Měli jsme být spolu, patřili jsme k sobě, ale pokazili jsme to
And all of the memories, so close to me, just fade away A všechny ty vzpomínky postupně vybledly
All this time you were pretending Celou tu dobu jsi to jen předstíral
So much for my happy ending Tolik k mému šťastnému konci
 
Oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh
So much for my happy ending Tolik k mému šťastnému konci
Oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh
So much for my happy ending Tolik k mému šťastnému konci
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
 
Text vložil: Nikola (28.2.2019)
Překlad: Nikola (28.2.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Avril Lavigne
Birdie Ellie
Forgotten Nikola
Girlfriend Nikola
He Wasn't Nikola
Head Above Water Frozty
I'm with you Nikola
Innocence Nikola
It Was in Me Ellie
Keep Holding On Nikola
My Happy Ending Nikola
Nobody's Home Nikola
Sk8er Boi Nikola
Smile Nikola
Take Me Away Nikola
The Best Damn Thing Nikola
Together Nikola
Wish You Were Here Pohodář Tom

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad